【原文】
河伯曰:“若物(wù)之外(wài),若物(wù)之内,惡至而倪貴賤?惡至而倪小(xiǎo)大(dà)?”北(běi)海若曰:“以道觀之,物(wù)無貴賤;以物(wù)觀之,自貴而相賤;以俗觀之,貴賤不在己。以差觀之,因其所大(dà)而大(dà)之,則萬物(wù)莫不大(dà);因其所小(xiǎo)而小(xiǎo)之,則萬物(wù)莫不小(xiǎo)。知(zhī)天地之爲稊米也,知(zhī)毫末之爲丘山也,則差數睹矣。以功觀之,因其所有而有之,則萬物(wù)莫不有;因其所無而無之,則萬物(wù)莫不無。知(zhī)東西之相反而不可以相無,則功分(fēn)定矣。
【譯文】
河伯說:“是從物(wù)性之外(wài)還是從物(wù)性之内來區分(fēn)它們的貴賤?怎麽區分(fēn)它們的大(dà)小(xiǎo)呢?”北(běi)海神說:“從大(dà)道來看,萬物(wù)沒有貴賤之分(fēn)。從萬物(wù)自身角度來看,萬物(wù)各自爲貴,而以對方爲賤。從世俗觀念來看,事物(wù)之貴賤不是自身所固有的。從萬物(wù)的差别來看,如果順着萬物(wù)大(dà)的方面視其爲大(dà),那麽萬物(wù)沒有不是大(dà)的;如果順着萬物(wù)小(xiǎo)的方面視其爲小(xiǎo),那麽萬物(wù)沒有不是小(xiǎo)的,天地既可看作像一(yī)粒細米那般小(xiǎo),一(yī)根毫毛末梢也可看作丘山那般大(dà),那麽萬物(wù)大(dà)小(xiǎo)的相對性很明白(bái)了。從事物(wù)的功用來看,順着其有用的一(yī)面看,萬物(wù)沒有不具功用的;順着其不具功用的一(yī)面看,則萬物(wù)沒有具備功用的;明白(bái)東與西雖然方向相反卻又(yòu)相互依存的道理,則萬物(wù)的功用職分(fēn)就确定下(xià)來了